Tuesday, December 9, 2014

起點

起床至正苦總部外,山莊頂的沙發,這裹沒有大樹森林,只能倚偎行人天橋底柱休息;沒有鬆軟泥土,但有村民放置在路中心的床褥木椅。城市的這一角,連太陽光都非天然,時而暗橙、時而鮮白,由附近建築物折射而來,但在過去七十多天間,一片石屎森林柏油路被注滿生氣和愛,建成了井井有條的帳幕房子、有派早餐小隊、拾垃圾學生義工、夜半糖水檔、木工房、自修室、回收中心、風力發電廠、免費報紙、圖書角、有機農田並已經收成蔬菜等等... 有些角落總聚着一群老人家們談天,有些晚上夜夜有人給村民唱歌。無論往那裹望都是一片令人嘖嘖稱奇的風光。拍戲就是這樣子,有很多時間都在「等埋位」,我一直依着石柱看正苦總部員工像小碼蟻般靜靜經過村莊走路上班,步伐疲倦,既沒有笑容又不互相打招呼,偶爾有徹夜未眠的記者朋友們過來談天,亦有早餐姐姐忙着送上粟米瘦肉粥,然後,還有沒有車輪下的清新空氣,和冬日溫暖的晨光。能夠成為杜可風鏡下的一角感到很幸運,但更珍貴的是他能夠把夏愨村的聲音感覺都仔細紀錄下來,還跟數百個村民做過詳盡的訪問。製作組把我早前畫的夏愨村佔領圖印了在六米長的畫布上!還幻想可以把它展開在路中心,躺在地上慢慢畫,但這星期無論走到那裏碰上誰,話題都是「星期四」﹣「大家都說會清場了,你們打算如何應對呢﹖」「這刻的心情怎樣?會依依不捨嗎?」「之後會如何繼續抗爭﹖」
 
就只是今天,已跟蹲下來跟我談天的微笑姨姨和叔叔、各角落的村民們和日本放送協會的記者們談了很多遍。還有朋友把我做訪問的情況錄影後傳給我,不禁問他是否要留給我年長後看,警惕自己不要變成守舊自私、背棄理想的老魔頭。說了很多 ﹣大家都有心理準備了/第一周開始已經每天說會清場/其實已經得到很多/就算清場也不能跟警察打過吧?/要好好珍惜在這裏認識的每一個人,在有形的村落被拆去後建立起紅花會般的無形網絡,繼續一起爭取落實民主制度這類說話;但每次離開夏愨村後,回到燈火燦爛的商場中,都會突然發現將來一定會比想像中更想念這裹的一切 - 這一個真正奇幻的社區,讓我們在絕望中重見曙光、每條小巷每個帳逢下都充滿有才華而且無私的人們、誰人都可以跟陌生人談天而又感覺一見如故、讓我們看見守護正義的路上香港人並不孤獨和仍未盲目的小村莊。很多人都說心情不好的日子,只要來充滿正能量的夏愨村走一遍便能重拾笑容。數天前有網上認識的朋友看過我在明周的訪問後專程寫了一封信帶來給我。今天是夏愨村木匠陳伯伯的生日,當天就是他從金鐘周邊拾來建築廢料為自修室做木桌,一手教其他村民釘樓梯木板,起初只是數人圍在路旁一起學習,現在已是一個完整的遮打工房了。有人焗了很多很多漂亮的小蛋糕給他,又有人把寫滿祝福說話的黃雨傘送他作「生日咭」,滿臉笑容的陳伯伯邊跟我們分享威士忌,邊說會一直繼續留守在這裏做傢俬,直至警察來臨的一刻。這種事情太多了,做縮頭思歪烏龜玩具的叔叔說看見很多孩子在這裹每天幫忙掃街,雨夜為其他人撐雨傘,七十多天的運動令他們回到家中跟家人關係變好了,變得更謙卑而不妄自菲薄,找到並學懂珍惜自己的能力,經歴了校園中缺乏的思想衝擊,又從其他人身上學習了很多好品格。
很多朋友說清場後大家心裏都會有個大黑洞,參與過的人會陷入一種憂鬱狀態,即使不斷互相提醒要把運動帶到社區,就算失望不能絶望等等,但現實卻真的要很強的心理智商才可以於種種未知之中保持樂觀的心。茵說有點期待體驗後佔領時期,即使不會有什麼好事發生,但覺得會是很莫可名狀的狀態,屬於這世人未遇過的時代。我以為自己不會太傷心,原來還是會感覺得沉重。尤其看見穿長衫校服的學生們到清場前一天還堅持來掃地,六七十歲的老先生老太太已打成一片,直到最後一刻仍不斷為村民們修建樓梯、還有身旁大大小小的食物櫃、手寫標語、村民間的回收習慣等...很難想像這一切明天都會被夷為平地。
做建築保育工作的我,平日常接觸到建築物和村莊被拆的事情,這卻是第一次感受自己的家要被拆毁的心情。歷史上有多少村莊只有七十多天生命卻如此完善﹖夏慤村讓我們親身體驗了一種新的可能性,在香港這片土地上實踐了以為在地球上不可能有的烏托邦。但夏愨村不是我們的終點,把民主帶到香港,才能讓整個香港都成為夏愨村般。願我們都不會掉進自憐的黑洞,在未來日子中緊記自己一雙手的力量,把夏慤村中實踐過的都帶進生活裏。香港從此會變得不一樣。
don't get used to darkness, don't get used to injustice. remember all the support we have from friends under the same umbrella. "If you think you are too small to make a difference, try sleeping (in a room) with a mosquito."

Thousands flock to Hong Kong protest camp ahead of clearance | The Telegraph http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/hongkong/11285301/Thousands-flock-to-Hong-Kong-protest-camp-ahead-of-clearance.html
Occupied with art | Ocula
http://ocula.com/magazine/reports/occupied-with-art/
一直相信 所以給你一直寫信 | Ming's of Mingpao Weekly http://www.mings.hk/?p=2937
Read more about the Umbrella Revolution: http://www.maoshanc.com/search/label/Umbrella%20Revolution

No comments: